miércoles, 31 de agosto de 2011

CDXCIV. Wilcock.

El caos era siempre el mismo; el viejo orden sólo se había llamado orden porque al hombre le encanta usar esa palabra, pero con un poco de buena voluntad también podía haberse llamado el viejo caos.

Juan Rodolfo Wilcock - El Caos ("El Caos").

lunes, 29 de agosto de 2011

CDXCIII. Kafka.

LA PARTIDA.

Ordené sacar mi caballo del establo. El criado no me comprendió. Fui yo mismo al establo, ensillé el caballo y lo monté. A lo lejos oí el sonido de una trompeta, le pregunté lo que aquello significaba. Él no sabía nada, no había oído nada. En el portón me detuvo para preguntarme:
- ¿Hacia dónde cabalga señor?
- No lo sé -respondí-. Sólo quiero irme de aquí, solamente irme de aquí. Partir siempre, salir de aqui, sólo así puedo alcanzar mi meta.
- ¿Conoce, pues, su meta? -preguntó él.
- Sí -contesté yo-. Lo he dicho ya. Salir de aquí, ésa es mi meta.

Franz Kafka - La Muralla China.

sábado, 27 de agosto de 2011

CXXII. Cooke.

Don't know much about the french I took

But I do know that I love you
And I know that if you love me too
What a wonderful world this would be

Sam Cooke - Wonderful World


jueves, 25 de agosto de 2011

CDXCII. Lérmontov.

La historia de una alma, aunque sea la más mezquina, puede ser más interesante y útil que la historia de todo un pueblo, tanto más cuando ésta es fruto de la observación de una mente madura y ha sido escrita sin el vanidoso deseo de provocar la compasión o la admiración. La confesión de Rousseau tiene ya el inconveniente de que se la leyera a sus amigos.

Míjail Y. Lérmontov - El Héroe de Nuestro Tiempo.

martes, 23 de agosto de 2011

CDXCI. Machado de Assis.

El mundo era estrecho para Alejandro; un desván del tejado es infinito para las golondrinas

Joaquim Maria Machado de Assis - Memorias Póstumas de Blas Cubas.

domingo, 21 de agosto de 2011

XI: Películas: Bande à Part.

Mounsier Segalot: Los imperios se desmoronan, las repúblicas se fundan, pero los locos continúan.
Franz: Bravo, Mounsier Segalot, ¡Eso es lucidez!
Narrador: Ahora es tiempo para abrir un segundo paréntesis, para describir los sentimientos de nuestros personajes. (...) Arthur sigue mirándose los pies, pero su mente está en la boca de Odile y sus románticos besos. (...) Odile se pregunta si los chicos notan sus pechos moviéndose bajo su suéter.(...) Franz piensa en todo y en nada. Se pregunta si el mundo se están convirtiendo en un sueño o el sueño, en el mundo.



Bande à Part. Director: Jean-Luc Godard.

viernes, 19 de agosto de 2011

CDXC. Lowry.

RILKE AND YEATS.

Help me to write.

Show me the gates
where the orders are,
and the cage
my soul stares at,
where my courage
roars through the grates.

Malcolm Lowry - El Trueno más allá del Popocatépetl.

miércoles, 17 de agosto de 2011

CDLXXXIX. Bakunin.

(...) Rechazamos toda legislación, toda autoridad y toda influencia privilegiadas, paternales, oficiales y legales; aunque salgan del sufragio universal, convencidos de que no podrán actuar sino en provecho de una minoría dominadora y explotadora, contra los intereses de la inmensa mayoría.

Mijaíl Bakunin - Dios y el Estado.

lunes, 15 de agosto de 2011

CDLXXXVIII. Poe.

53‡‡†305))6*;4826)4‡.)4‡);806​*;48†8

¶60))85;1‡(;:‡*8†83(88)5*†;46(​;88*96
*?;8)*‡(;485);5*†2:*‡(;4956*2(​5*—4)8
¶8*;4069285);)6†8)4‡‡;1(‡9;480​81;8:8‡
1;48†85;4)485†528806*81(‡9;48;​(88;4
(‡?34;48)4‡;161;:188;‡?;

Edgar Allan Poe - El Escarabajo de Oro.

sábado, 13 de agosto de 2011

CXXI. The Smtihs.

You left
Your girlfriend on the platform
With this really ragged notion that you'll return
But she knows
That when he goes
He really goes

The Smiths - London.


jueves, 11 de agosto de 2011

CDLXXXVII. Bítov.

- Intentaré expresarlo... Es interesante... ¿No significa tu idea que el ladrillo es más complejo que la casa, que el átomo es más complejo que la molécula, que la célula es más compleja que el organismo?
Gummy asintió con satisfacción.
- Pero, ¿por qué más complejo? -exclamó el doctor.
- Contienen más misterios.

Andrei Bítov - El Profesor de Simetría.

martes, 9 de agosto de 2011

CDLXXXVI. Zamiátin.

Desde luego, esto no se parece en nada a las caóticas y desorganizadas elecciones de los antiguos, cuando (resulta redículo relatarlo) el resultado de las elecciones ni siquiera se conocía de antemano ¿Qué puede haber más disparatado que construir un Estado sobre la base de casualidades absolutamente impredecibles, esto es, a ciegas? Pues aun así, ha sido necesario que transcurrieran varios siglos para poder comprenderlo.
¿Sería entonces necesario explicarles que nosotros, en todas las esferas de nuestra vida, no tenemos sitio para casualidades y que es imposible que se produzcan sorpresas? Las mismas elecciones tienen un significado más bien simbólico: recordarnos que somos un único y poderoso organismo de millones de células; que somos, parafraseando a los Evangelios de los antiguos, una única Iglesia. Porque la Historia del Estado Ünico no conoce casos en que, durante este solemne día, alguna voz haya osado quebrar nuestro majestuoso unísono.

Evgueni Ivánovich Zamiátin - Nosotros.

viernes, 5 de agosto de 2011

CDLXXXV. Pasternak.

El arte es realista igual que la actividad, y simbólico como el hecho. Es realista en el sentido de que no inventa por sí la metáfora, sino que tras advertirla en la naturalez, la reproduce fielmente. El sentido figurado tampoco quiere decir nada, tomado aisladamente, sino que se refiere al espíritu general del arte en toda su integridad. Del mismo modo, tomadas aisladamente, las partes de la realidad desplazada no significan absolutamente nada.
El arte es simbólico por designo de toda su aspiración. Su único símbolo reside en al vivacidad y en el ca´racter facultativo de sus imágenes, que le son propias en toda su integridad. El hecho de que las imáganese sean intercambaiblaes es singo de un estado de cosas singular en el que las aprtes de la realidad permanecen indiferentes una frente a la otra. La intercambialidad de las imágenes, es decir, el arte, es un símbolo de la fuerza.

Boris Pasternak - Sin temor de castigo.

miércoles, 3 de agosto de 2011

CDLXXXIV. Döblin.

Cómo nos alegramos cuando sale el sol y llega su luz hermosa. Pueden apagarse las luces de gas, las eléctricas. Los hombres se levanta cuando suena el despertador, ha empeazo un nuevo día. Si antes era el 11 de abril, ahora es el 12, si era domingo, ahora es lunes. El año no ha cambiado, tampoco el mes, pero se ha producido un cambio. El mundo ha seguido dando vueltas. Ha salido el sol. No se sabe seguro qué es el sol. Los astrónomos se ocupan mucho de ese cuerpo celestial. Según ellos, es el centro de nuestro sistema planetario, porque nuestra Tierra es sólo un pequeño planeta y, ¿qué somos entonces nosotros realmente? Cuando sale el sol y uno se alegra, en realidad debería entristecerse, porque qué es uno, 300.000 veces mayor que la tierra es el sol, y cuántas cifras y ceros hay aún que indican todos que somos un cero o nada, absolutamente nada. Verdaderamente ridículo alegrarse.

Alfred Döblin - Berlín Alexanderplatz.

lunes, 1 de agosto de 2011

CDLXXXIII. Lérmontov.

LA VELA.

Se otea la vela blanca, sola
sobre la niebla azul del mar...
¿Qué buscará allá en la lejanía?
¿Y qué debió en su tierra abandonar?

Bailan las olas y el viento ruge,
al mástil, curvo, se lo oye rechinar...
¡Ya veis, no busca más la dicha;
ni piensa de la dicha escapar!

Abajo, la azul corriente se aclara;
arriba, ya el oro empieza a brillar...
Mas ella pide, inquieta, una tormenta,
¡Cómo si ésta la pudiera apaciguar!

Mijaíl Lérmontov - La Vela.

sábado, 2 de julio de 2011

CXX. The Yardbirds.

For your love.
For your love.
For your love.
I'd give the moon if it were mine to give.
For your love.
I'd give the stars and the sun 'fore I live.
For your love.

The Yardbirds - For Your Love.

jueves, 30 de junio de 2011

CDLXXXII. Eliot.

Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.

T. S. Eliot - The Waste Land.

martes, 28 de junio de 2011

CDLXXXI. Svevo.

Muchas veces decimos cosas siguiendo el sonido de las palabras, como si se asociaran por casualidad. Después examinamos lo que decimos para ver si valía el esfuerzo que hemos hecho y a veces descubrimos que la asociación casual ha engendrado una idea. Dije:
- ¡La vida no es ni fea ni bella, sino original!

Italo Svevo - La conciencia de Zeno.

domingo, 26 de junio de 2011

LVIII. Grafiti.


Soy el verbo que da acción a una buena conversación y cuando tu me nombras sientes ganas...

Anónimo - Grafiti (Monteagudo y Alvear, Banfield)

viernes, 24 de junio de 2011

CDLXXX. Tabucchi.

Los de la censura son unos ineptos, dijo el director, unos analfabetos, el director de la censura es un hombre inteligente, es amigo mío, pero no puede leer personalmente las pruebas de todos los periódicos portugueses, los otros son funcionarios, unos porbres policías a los que se les paga para que no dejen pasar palabras subversivas como socialismo o comunismo, no podían entender un cuento de Daudet que termina con un Viva Francia, somos nosotros quienes debemos estar atentos, quienes debemos ser cautos, nosotros, los periodistas que tenemos experiencia histórica y cultura, somos quienes tenemos que vigilarnos a nosotros mismos.

Antonio Tabucchi - Sostiene Pereira.

miércoles, 22 de junio de 2011

CDLXXIX. Giannuzzi.

CRIMEN EN EL BARRIO.

La policía se abrió paso
y procedió con pocas palabras.
El razonamiento conjeturaba que detrás de la puerta
algo había concluido. ¿Qué podía agregarse
a la mujer con un balazo en la cabeza
y al hombre estupefacto
rechazando la realidad de su propia obra?
Sin embargo, nosotros esperábamos
en el último lugar que la lógica
hubiera elegido para esperar,
como espectadores que permanecen en el teatro
ya caído el telón y borrado el escenario.
Pensé en la tarde remota de la pareja.
Donde ahora había sangre
se amontonaron las dulces frases
con que todo empezó, un poco torpemente,
cuando ya mismo era tarde para quitarles el significado.
Ahora me pregunto por qué hay esperanza todavía,
en qué trama estamos aprisionados
cuando la fe se detuvo al comienzo del drama
y volvió codiciosa después del último acto.
No hay empresa terminada
en este oficio insensato que pide materia viviente
y emplea el amor, habitaciones, papeles, jardines,
para recuperar lo que la mente considera irrecuperable;
aunque el cáncer se instale entre el esposo y la esposa
y suene un revolver entre una mujer y hombre.

Joaquín O. Giannuzzi - Antología Poética.

lunes, 20 de junio de 2011

CDLXXVIII. Pynchon.

Hay que halagar al cliente. Martín Fierro no es tan sólo el héroe gaucho de un gran poema épico argentino. En el submarino se le considera un santo anarquista. Hace años que el poema de Hernández figura en el pensamiento político argentin: cada cual lo ha interpertado a su manera, citándolo a menudo con la misma vehemencia con que los políticos de la Italia del Siglo XIX mencionaban I promessi sposi. La cosa se remonta a la vieja y básica polaridad de Argentina: Buenos Aires frente a las provincias o, según lo ve Felipe, gobierno central frente a anarquismo gaucho, del cual él se ha convertido en el principal teórico. Tiene uno de esos sombreros de ala redonda del que cuelgan bolitas y le ha dado por demorarse en las escotillas esperando a Graciela:
- Buenas noches, paloma mía. ¿No tienes un beso para el Gaucho Bakunin?
- Más bien te pareces al Gaucho Marx. (...).

Thomas Pynchon - El Arco Iris de la Gravedad.

sábado, 18 de junio de 2011

CXIX. My Bloody Valentine.

Can I touch you there
Soft as velvet eyes can see
Bring me close to ecstacy
High away to heaven
And I'm coming too
Float now coming down on me
Handed you what I cannot see
Feel the big happy, you're exploding me

My Bloody Valentine - Soft as Snow (But Warm Inside).

jueves, 16 de junio de 2011

CDLXXVII. Chandler.

Fiction in any form has always intented to be realistic.

Raymond Chandler - The Simple Act of Murder.

martes, 14 de junio de 2011

CDLXXVI. Pessoa.

"Le confieso que estoy consado del Universo. Tanto Dios como yo de buen grado dormiríamos un sueño que nos liberara de los deberes trascendentes de que, no sabemos cómo, fuimos investidos. Todo es mucho más misterioso de lo que se juzga, y todo esto -Dios, el universo y yo- es apenas un rincón misterioso de la verdad inalcanzable.

Fernando Pessoa - La Hora del Diablo.

domingo, 12 de junio de 2011

viernes, 10 de junio de 2011

CDLXXV. Sabines.

TU NOMBRE.

Trato de escribir en la oscuridad tu nombre. Trato de escribir que te amo. Trato de decir a oscuras todo esto. No quiero que nadie se entere, que nadie me mire a las tres de la mañana paseando de un lado a otro de la estancia, loco, lleno de ti, enamorado. Iluminado, ciego, lleno de ti, derramándote. Digo tu nombre con todo el silencio de la noche, lo grita mi corazón amordazado. Repito tu nombre, vuelvo a decirlo, lo dingo incansablemente, y estoy seguro que habrá de amanecer.

Jaime Sabines - Poemas Sueltos.

miércoles, 8 de junio de 2011

CDLXXIV. Becquer.

LXXXIII

__Negros fantasmas,
nubes sombrías,
huyen ante el destello
de la luz divina.
Esa luz santa,
niña de ojos negros,
es la esperanza.

__Al calor de sus rayos
mi fe gigante
contra desdenes lucha
sin amenguarse.
En este empeño
es, si grande el martirio,
mayor el premio.

__Y si aún muestras, esquiva
alma de nieve;
si aún no me quisieras,
yo he de quererte.
Mi amor es roca
donde se estrellan tímidas
del mar las olas.

Gustavo Adolfo Becquer - Rimas y Leyendas.

lunes, 6 de junio de 2011

CDLXXIII. Lowry.

(Cómo se habría recreado un escritor soviético, un decenio antes más o menos, cuando esas cosas estaban más de moda, con aquel simbolismo: el autobús torturado, llevado por el inflexible y potente motor estadounidense)

Malcolm Lowry - Oscuro como la tumba en la que yace mi amigo.

sábado, 4 de junio de 2011

CXVIII. Cohen.

Everybody knows that you love me baby
Everybody knows that you really do
Everybody knows that you've been faithful
Ah give or take a night or two
Everybody knows you've been discreet
But there were so many people you just had to meet
Without your clothes
And everybody knows

Leonard Cohen - Everybody knows.

jueves, 2 de junio de 2011

CDLXXII. Houellebecq.

(porque las camas, en nuestros días, duran mucho tiempo, mucho más que el período de garantía; es cosa de cinco, diez, incluso veinte años; es una seria inversión, que compromete prácticamente durante el resto de la vida; las camas duran, por término medio, mucho más que los matrimonios, la gente lo sabe perfectamente).

Michel Houellebecq - Ampliación del Campo de Batalla.